Zadzwoń na naszą infolinię pod numer 01483 546400 – jesteśmy dostępni od poniedziałku do czwartku w godzinach 19:30–21:30

Radzenie sobie z wizytami lekarskimi

As a sexual abuse survivor, healthcare appointments - particularly intimate procedures - can be difficult and potentially triggering.

 

Appointments for prostate exams, cervical smears, urology, pregnancy and antenatal checks and mammograms can all be potentially triggering, as well as many other procedures where the doctor or nurse has to get very close to you – such as eye tests or dentist appointments.

 

There are some steps you can take to make the process easier and less stressful for both you and the healthcare professional. 

Karta opieki zdrowotnej RASASC

You can download our healthcare card to either print out or show on your phone at your appointment. The card explains, that as a survivor of trauma, healthcare appointments can be potentially triggering and you may need extra support. If you print it out, you can also add your own instructions to help the healthcare professional know how best to support you. 

Możesz również:

    Zadzwoń lub wyślij e-mail do przychodni z wyprzedzeniem i poproś o wyjaśnienie, na czym polega procedura. Poproś o podwójną wizytę i zastanów się, która pora dnia będzie najlepsza do opanowania Twojego lęku. Poproś o wizytę u pracownika służby zdrowia preferowanej płci. Zabierz ze sobą zaufanego przyjaciela lub członka rodziny w celu uzyskania wsparcia. Poproś pracownika służby zdrowia o wyjaśnienie wszystkich części badania. Cię podczas ich przenoszenia. Poproś o wszelkie regulacje, aby zapewnić Ci komfort – czy możesz samodzielnie wkładać jakiekolwiek wyroby medyczne, czy bieliznę można zostawić na sobie, ale odsunąć ją na bok, czy wolisz nie używać strzemion, czy Twój zaufany przyjaciel może być obecny itp. Przećwicz i stosuj techniki uziemiające przed i w trakcie wizyty, aby pomóc opanować wszelkie lęki, takie jak te poniżej.


Techniki uziemiania

Jeśli odczuwasz niepokój, możesz wypróbować kilka technik, które pomogą Ci uziemić się i zmniejszyć uczucie niepokoju

 

One of the first things you can do it to be aware of your breathing. Breathing quickly can worsen your feelings of panic and insecurity. By slowing down your breathing and breathing deeply, you will increase the oxygen in your blood, helping you to feel less anxious.

 

Połóż dłoń na brzuchu i oddychaj głęboko, wykonując powolne, głębokie oddechy. Obserwuj, jak Twoja ręka wysuwa się podczas wdechu i wsuwa podczas wydechu.

Kiedy zwolnisz oddech, użyj zmysłów, aby skupić się na otoczeniu:

  • Look around you. What can you see?
  • Inhale and focus on the smells around you. What can you smell?
  • Tune in to the sounds around you. What can you hear? 
  • Have something to eat or drink. Focus on its flavour, what can you taste? 
  • Pick something up and move it between your hands. What does it feel like?


If you have a chair or somewhere to sit, you can try this exercise to help refocus your mind.

 

Usiądź na krześle i skieruj swoją uwagę na stopy, poczuj kontakt z podłożem. Poruszaj stopami po podłodze, skoncentruj się na twardości podłogi. Podwiń palce u nóg na kilka sekund i zwróć uwagę na to uczucie.

Turn your focus to the chair. Notice the feeling of sitting on the chair, and the contact you have with it. Press your back into the chair and feel how it supports you. If the chair has arms, run your hands along the arms to feel how solid they are, or feel the frame of the chair, and how it is moulded around you, holding you safely.  

Więcej pomocy

Find more information and tips on dealing with nightmares, flashbacks and anxiety on our self help resources page, and have a look at our frequently asked questions for the answers to some other questions you may have.


If you need us, please get in touch: admin@rasasc-guildford.org 01483 568000

Share by: